Blog que explora los avances de la comunidad mundial bahá'í.

Los bahá’ís ofrecen un modelo de toma de decisiones a una comisión de la ONU

Bahá’í World News Service – NACIONES UNIDAS – La aplicación de un nuevo procedimiento de toma de decisiones entre los pueblos de diferentes culturas contribuiría a la integración, “en este momento de transición hacia un nuevo orden social”, según reza una declaración de la Comunidad Internacional Bahá’í preparada para el 48º Periodo de Sesiones de la Comisión de Desarrollo Social de Naciones Unidas, que concluyó el 12 de febrero.

La Comisión es la principal agencia de la ONU responsable del seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague, en la que los líderes mundiales trazaron una serie de principios que guiarían una “nueva “sociedad para todos”, entre los que se encuentra el respeto por la diversidad y la participación de todas las personas.

En su declaración, la Comunidad Internacional Bahá’í ofrece la experiencia que ha adquirido con la aplicación del método de consulta utilizado por las comunidades bahá’ís de todo el mundo, pieza clave en el establecimiento de la unidad entre las personas.

El proceso de consulta, prosigue la declaración, descansa en la concepción de que el ser humano es noble, pues todos “poseen razón y conciencia, así como capacidades de investigación, entendimiento, compasión y servicio al bien común”.

Ming H. Chong, de Singapur, delegado y miembro de la comisión que presentó un resumen de la declaración bahá’í, señaló posteriormente que al concebir a todas las personas como seres nobles, comprendemos que cada uno de nosotros es responsable de nuestro propio desarrollo, y dejamos de señalar a los demás como “necesitados”.

Chong indica que “si partimos desde esta concepción, adquirimos una perspectiva diferente, una perspectiva que evita etiquetas como ‘marginado’ o ‘pobre’ ”, y explica que él mismo es hijo de inmigrantes que se trasladaron a Singapur y que aprendió que semejantes etiquetas dan una mala impresión de grupos sociales enteros.

“El idioma determina la forma en que pensamos”, asegura. “Crea imágenes mentales de cómo vemos el mundo. Algunas de estas imágenes no siempre son positivas, como por ejemplo, aquellas que deshumanizan a los emigrantes.”

La declaración bahá’í presentada a la Comisión de la ONU sugiere que el cuerpo humano puede servir de modelo para ilustrar la integración de las culturas y los pueblos del mundo. “En el organismo, millones de células, que revisten una diversidad de formas y funciones extraordinaria, cooperan para hacer posible la existencia humana. Hasta la más mínima célula juega su papel en el mantenimiento de un cuerpo sano”, reza la declaración.

Chong explica que esta imagen puede ser utilizada para visualizar a los pueblos de la tierra como una familia humana y para comprender cómo cada cultura desempeña un papel en el funcionamiento del conjunto.

La consulta que practican las comunidades bahá’ís concede una gran importancia a la diversidad de puntos de vista y de aportaciones con las que las personas contribuyen a la discusión.

“Solicitar activamente las opiniones de aquellos que tradicionalmente han sido excluidos del proceso de toma de decisiones no sólo aumenta el conjunto de recursos  intelectuales sino que también promueve la confianza, la integración y el compromiso mutuo necesario para la acción colectiva”, continúa la declaración.

Una característica clave de la consulta bahá’í es que las ideas pertenecen al grupo, no a personas a título individual.

“Desprendernos de nuestras posturas y opiniones al respecto de la cuestión objeto de la discusión resulta imperativo; una vez que se ha compartido una idea, ésta deja de asociarse con la persona que la expresa y pasa a ser un recurso que el grupo puede adoptar, modificar o descartar”.

Sin embargo, la diversidad de opiniones no es suficiente, pues “no procura a las comunidades los medios necesarios para salvar las diferencias o para resolver las tensiones sociales”.

“En la consulta, la importancia de la diversidad se encuentra vinculada sólidamente a la meta de la unidad. No se trata de una unidad idealizada, sino de una unidad que reconoce las diferencias y se esfuerza por trascenderlas mediante un proceso de deliberación justa. Se trata de la unidad en diversidad.”

La Comunidad Internacional Bahá’í participó o copatrocinó otras actividades durante el Periodo de Sesiones de la Comisión de Desarrollo Social, que tuvo lugar entre el 3 y el 12 de febrero. Entre otras cosas, los bahá’ís patrocinaron una mesa redonda sobre la libertad de religión o creencia, auspiciaron la representación “La participación del niño en la integración social”, interpretada por la compañía de teatro neoyorquina Children’s Theater Company, y participó en las consultas con otras ONGs que se tradujeron en la redacción de una declaración de la sociedad civil que presentaron a la Comisión.

La mesa redonda, titulada “Libertad de Religión o Creencia: ¿uno de los pilares olvidados de la integración social?”, tuvo lugar en las oficinas de la Comunidad Internacional Bahá’í el 5 de febrero. Intervinieron en la mesa redonda Brian Grim, investigador decano del Pew Forum on Religion and Public Life; el Dr. Anupam Ray, de la misión de la ONU en la India; John Mosoti, de la misión de la ONU en Kenya, y Azza Karam, investigador decano del Fondo de Población de Naciones Unidas.

Los participantes de la mesa redonda trataron la manera en que la libertad de religión contribuye a la integración social, centrándose parcialmente en el éxito que sociedades multiétnicas y multirreligiosas como la india y la keniata han tenido a la hora de establecer una armonía relativa.

Bani Dugal, representante de la Comunidad Internacional Bahá’í, realizó la primera intervención en la mesa: “Los gobiernos, en la medida que los esfuerzos en pro de la integración social reflejen la diversidad de voces y aspiraciones de las personas del mundo, deberán abordar una de las cuestiones más desafiantes y desatendidas de nuestro tiempo: garantizar la libertad de conciencia, religión o creencia de cada persona.”

Fuente: Bahá’í World News Service
Traducción: Daniel Rider

Popularity: 5% [?]

¿Qué tal te sientes tras leer este artículo?

(50%) (50%) (0%) (0%) (0%)
2 votos

Etiquetas: , , , , , , , , , , , , ,